Buon giorno! oggi è Mercoledì 27 Gennaio 2021 ore 2 : 40 - Visite 821389 -

BENVENUTI SUL SITO WWW.ECROS.IT
Logo di Ecros.it con scritta a fuoco
divisore giallo animato
TestataYoga-510x151.jpg
MENU NAVIGAZIONE
SPAZIATORE bianco
Lineablu

SEZIONE: « ARCHIVIO ARTICOLI »

Lineablu
SPAZIATORE bianco

SCHEDA ARTICOLO N. «01353»

CLASSIFICAZIONE: 2
TIPOLOGIA: BUDDISMO
AUTORE: VENERABILE AJAHN SUMEDHO
TITOLO: ANATTā (MONOGRAFIA LUNGA)
SPAZIATORE bianco

TESTO ARTICOLO

Anattā

(del venerabile Ajahn Sumedho)

Ass. Santacittarama, 2009. Tutti i diritti sono riservati.

SOLTANTO PER DISTRIBUZIONE GRATUITA.

Traduzione di Letizia Baglioni

Estratto del libro "Il suono del silenzio", su gentile concessione
dell'Editore Ubaldini.

In questo terzo giorno di ritiro potete notare gli effetti di due
giorni trascorsi in ‘nobile silenzio’ rispettando gli otto precetti e
praticando la presenza mentale. Le riflessioni che offro sono un
incoraggiamento. L’unico vero aiuto che posso darvi è incoraggiarvi a
essere svegli, perché, per quanto sia facile parlarne e capirlo in
astratto, la realtà sta nel riconoscere per esperienza in cosa
consista l’essere svegli, sati-sampajaa, sati-paā. Si tratta di
ricondurre l’attenzione sempre qui e ora. Queste parole danno l’idea
di un effettivo osservare, riflettere, prendere nota di come stanno le
cose.

Riflettere, quindi, significa usare la coscienza come uno specchio in
maniera tale da cominciare a riconoscerla, a prendere atto della
coscienza; perché in questo momento siamo tutti coscienti di ciò che
sorge e cessa: i pensieri, le emozioni, il piacere, il dolore, le
impressioni sensoriali mediate da occhi, orecchie, naso, lingua,
corpo. Allora potreste notare anche come, nel contesto di un ritiro di
meditazione dove vi attenete agli otto precetti e dovete restare
seduti a lungo e in silenzio, il dukkha della vostra vita, la
sofferenza, sembri aumentare. Perché se foste a casa vostra
probabilmente non lo fareste. Non ci sarebbe nulla a tenervi seduti
un’ora di fila, tutti indolenziti! Non appena ci sentiamo irrequieti o
proviamo disagio fisico, ci distraiamo. In genere, a casa abbiamo
certe consuetudini per cui sappiamo dove sono le cose, dov’è il
frigorifero, il televisore, e ci sono sempre incombenze e faccende da
sbrigare, il telefono squilla...

Qualunque forma di restrizione sembra far crescere la sofferenza.
Siamo abitudinari, per cui siamo assuefatti al nostro modo di fare, al
nostro ambiente. In un ambiente diverso siamo costretti a porci dei
limiti o adottare uno stile di vita a cui emotivamente non siamo
avvezzi, e neppure fisicamente. Nei primi tre giorni vi consiglio di
lasciare che il corpo si abitui al nuovo modo di vivere e di
abbandonare le riserve sul piano mentale. Il contesto quotidiano è
cambiato: è così. L’atmosfera, l’ambiente del centro di ritiro di
Amarāvatī... si arriva a farci l’abitudine. Al punto che, dopo un
ritiro di dieci giorni, il rientro a casa può essere traumatico. È
tutto troppo rozzo. Ci si abitua alla disciplina, all’ordine e alla
pace che ci sono qui.

Ho conosciuto persone che, tornando a Londra dopo un ritiro silenzioso
di sei mesi, hanno sofferto moltissimo per il solo fatto di rientrare
in città, tornare alla famiglia e al caos della vita domestica. Si fa
l’abitudine a tutto. Ho vissuto in Thailandia per molti anni e poi
sono tornato negli Stati Uniti per un breve periodo. Ormai ero avvezzo
alla Thailandia, alla vita monastica thailandese. Il mio apparato
sensoriale, tutto si era adeguato al monastero della foresta,
all’aspetto dei thailandesi, ai loro lineamenti; perciò ritrovandomi
in un paese di nasi grossi e menti prominenti ho capito cosa provano i
thailandesi!

Abbiamo una straordinaria capacità di adattamento, di abituarci e
adeguarci alle situazioni. L’atmosfera di un ritiro di meditazione,
qui, è così; non vi sto dicendo com’è, fidatevi della vostra
riflessione: "È così". Cominciate ad aprirvi alle cose come sono.
Senza criticare o fare paragoni, ma solo diventando più consapevoli e
attenti al tipo di condizioni a cui siete soggetti in questi dieci
giorni di ritiro e all’effetto che hanno sulla vostra mente. Non sono
tali da creare assuefazione, indurre la calma con la deprivazione
sensoriale... così quando tornate a casa vi innervosite ancora di più.
Però qui c’è un’atmosfera contenuta, misurata. L’assenza delle
consuete distrazioni ci offre un’occasione per riflettere che potremmo
non avere altrove. Prendete atto che è una situazione speciale.

Queste sono condizioni speciali. Non assomiglia alla vita quotidiana,
vero? Qui non si vive normalmente. Viviamo così solo per rendere molto
esplicito che si tratta di una situazione speciale, appositamente
studiata per darvi, per quanto possibile, il tempo e l’occasione di
riflettere sugli eventi, su quello che vi succede. Noi lo vediamo in
termini di Dhamma, piuttosto che in termini di ‘me’ e ‘mio’. Ecco
perché usiamo questo gergo buddhista. Come ho già detto, il termine
‘Dhamma’ non si può tradurre adeguatamente. È una parola profonda. È
un concetto che non esiste nella lingua inglese. Tutt’al più possiamo
renderlo con ‘la verità delle cose come sono’. ‘Rifugiarsi nella
verità delle cose come sono’ suona un po’ strano, vero? Per lo meno a
me, dire: "Mi rifugio nella verità delle cose come sono" suona strano.
E poi voglio sapere: "Come sono? Dimmi come sono le cose!".

Ma non ve lo devo dire io! Potete vederlo da soli. Vi giro la domanda.
Svegliatevi e osservate, invece di chiederlo a me. D’altro canto,
potrebbe interessarvi il modo in cui dovrebbero essere. Forse siete
stati in ritiro in altri posti o con altri insegnanti e avete un
modello di come dovrebbe essere un ritiro di meditazione. Potreste
venirmi a dire: "Ajahn Sumedho, credo che dovresti...". Forse il
vostro modello di un ritiro di meditazione è diverso dall’esperienza
che fate qui. Ma anche questo può essere osservato, non dico che il
nostro modello sia il migliore in assoluto o che non ci siano altre
possibilità che valga la pena esplorare. Non ci interessa convincere o
convertire. Quindi in un ritiro le circostanze fastidiose, irritanti o
frustranti sono parte dell’esperienza; ci risvegliamo alle cose come
sono, invece di rifarci a un ideale di come dovrebbero essere.

Tornando al concetto di anattā o non sé: personalmente, è uno di
quelli che ho trovato più ostici. Il concetto di aniccā mi sembrava
chiarissimo. Se sostenete a lungo l’attenzione, noterete che tutto
cambia, non è difficile riconoscerlo. Ma nel caso di anattā, mi pare
che se c’è qualcosa di reale, qui, sono io! Io sono la persona che è
seduta qui e prova certe sensazioni, sono questo corpo. Debbo viverci
insieme, perciò deve essere mio; deve per forza succedere a me. Sembra
un fatto scontato.

Potremmo concludere che il ‘non sé’ sia un assunto dottrinale e
credere di doverci disfare del nostro sé. Trasformarci in una non
persona, una non personalità. Sul piano concettuale, che senso
avrebbe? Riuscite a immaginare di non avere una personalità? Nulla di
nulla... sarebbe come essere mezzi morti! Ogni opinione personale,
ogni sentimento personale, sarebbe da respingere. Ma non si tratta di
questo. Non è l’annientamento del sé. È vedere che il sé a cui
tendiamo ad aggrapparci è una nostra creazione. Siamo gli artefici di
noi stessi. Grazie alla consapevolezza cominciamo ad accorgercene.
Comincio a notare come creo me stesso in quanto persona. Per semplice
abitudine, perché non mi sveglio, perché sono prigioniero di pensieri
ricorrenti, abitudini emotive e identità che non esamino mai, e tanto
meno metto in discussione.

Con sati-sampajaa cominciamo a notare in cosa consista il senso del
‘me’ e del ‘mio’. Siamo dotati di soggettività, sentiamo di essere
consapevoli. Tutti voi siete oggetti, in termini di momento presente,
in termini di coscienza visiva; siete oggetti nella mia coscienza.
Eppure, sul piano convenzionale non lo ammetteremmo. Crediamo di
essere un gruppo di persone che partecipa a un ritiro di meditazione e
tendiamo a vedere il tutto da un punto di vista molto convenzionale.
Ma se includo anche questo nella consapevolezza, in realtà voi siete
nella mia coscienza. Il mio volto non posso vederlo, ma posso vedere
il vostro! Sembra scontato, ma merita un approfondimento. Il mio
occhio destro non può vedere l’occhio sinistro, neppure se li
incrocio! Però posso vedere i vostri occhi; ora sto riflettendo,
osservando le cose come sono. Quanti di voi in questo momento si
rendono conto di non poter vedere il proprio volto? Potreste mettervi
di fronte a uno specchio: "Certo che lo vedo!". Ma è solo un riflesso,
vi pare? Non è il vostro volto; è un riflesso nello specchio. Sul
piano convenzionale lo diamo per buono; quando vogliamo raderci usiamo
uno specchio, e il riflesso ci serve a non mozzarci il naso o
tagliarci. Sembra ovvio e scontato; eppure, quanti di voi hanno mai
pensato in questi termini?

Di solito ci basiamo su un senso del sé condizionato, su ciò che si
definisce sakkāya-ditthi, il concetto di personalità. Il termine pāli
sakkāya-ditthi, che si traduce con ‘io’, ‘concetto di sé’ o ‘concetto
di personalità’, denota l’idea di essere una persona separata che si
identifica con il corpo, i pensieri e i ricordi, ossia un’abitudine.
Quindi possiamo chiederci: è veramente me? Lo scopo non è quello di
confutarne l’esistenza per attestarci sulla posizione opposta, ma
svegliarci e osservare le cose come sono. L’ anattā è una
caratteristica dell’esistenza. Non è una qualità o una posizione
dottrinaria, e non è una credenza nichilistica.

In più, il termine pāli nibbāna viene tradotto spesso con
‘estinzione’. La prima volta che incontrai la definizione nella
letteratura theravāda, che l’obiettivo è ‘estinguersi’, la lessi in
chiave nichilistica: estinguere vuol dire annientare, vero? All’epoca,
interpretavo ‘estinzione’ come estinzione totale, oblio. Perché il
condizionamento culturale della mente era quello, e il termine
‘estinzione’ significa estinguere nel senso di disfarsi o annientare.
Perciò, se ci chiedono di spiegare cosa significa ‘nibbāna’,
rispondiamo: "Significa ‘estinzione’. La nostra pratica consiste
principalmente nell’estinguere, nel diventare estinti". Il che non
suscita particolare entusiasmo.

Perciò, cosa vuol dire nibbāna in realtà? Nei paesi buddhisti viene
spesso elevato al rango di un conseguimento particolarmente elevato.
In Thailandia se ne sente parlare come fosse un’esperienza sublime.
Nella nostra lingua è divenuto un superlativo, una sottospecie di
paradiso: "Ero al settimo cielo, ho raggiunto il nirvana". Il Buddha
non parlava di uno stato elevato, ma di uno stato di risveglio. Lo
stato risvegliato è una condizione naturale dell’essere che tutti
possiamo riconoscere se prestiamo attenzione, se osserviamo le cose
come sono, se le osserviamo in termini di Dhamma. Con le convenzioni
religiose succede spesso; restano sul piano intellettuale, si
congelano in una struttura dualistica. Quindi Dio e Satana sono
inconciliabili. Ricordo che a un certo punto della mia educazione
cristiana chiesi: "Ma allora anche Satana è una specie di Dio?". Mia
madre rispose di no. Per cui domandai: "Se Dio ha creato tutto, perché
ha creato Satana?". Mia madre disse: "Satana ha disubbidito a Dio, ed
è finito all’inferno!". La risposta non mi parve soddisfacente. Ecco
cosa si fa con la mente, quando il pensiero resta bloccato su un
percorso lineare.

Ecco perché continuo a insistere sulla natura del pensiero, sulla
natura del pensare. È una funzione che abbiamo, per cui un pensiero fa
seguito all’altro. Penso: "Sono Ajahn Sumedho, un monaco buddhista", e
poi mi faccio prendere la mano, raccontandovi tutto del mio passato e
i miei progetti per il futuro... la mente vagabonda. Finché restiamo
sul piano dei concetti e delle convenzioni, anche se funzionale, non
possiamo liberarci, perché le convenzioni sono condizionate, sono
create e dipendono dal linguaggio. Perciò, invece di cercare la
traduzione perfetta di ‘sati-sampajaa’, invece di passare la vita a
tentare di definirla, usatela. È qualcosa da usare qui e ora. Non è
qualcosa da ricercare altrove. Se la definite troppo, rischiate di
farvi ossessionare dai concetti o dalle vostre definizioni,
sforzandovi di diventare come credete che debba essere.

Quindi sati, la presenza mentale, non è come un pensiero, o qualcosa
che va prodotto o raggiunto esercitando il controllo sulle
condizioni... si tratta semplicemente di usarla. Essere svegli,
osservare, ascoltare; vigilanza, apertura. Quando mi metto in
condizioni di osservare il processo del pensiero posso scegliere di
pensare deliberatamente, posso pensare in modo molto positivo. In
passato mi sono cimentato nella coltivazione dei pensieri positivi.
Tutto è amore e bene, benevolenza e compassione, guardo tutto dal lato
positivo. Oppure, praticare la mettā sul piano concettuale, senza
lasciar emergere alla coscienza pensieri negativi. Insisto a
concentrarmi su concetti positivi e di conseguenza mi sento
benissimo... potere del pensiero positivo. Era un best-seller di
Norman Vincent Peale, nell’America degli anni quaranta. Tutti
compravano The Power of Positive Thinking.

Non c’è dubbio che pensare positivamente sia una buona idea. Non lo
condanno e non lo metto in ridicolo. Se penso sempre in maniera molto
positiva, la mia vita diventa più felice e sarò incline a un maggiore
ottimismo. Mette di buon umore e porta all’euforia, all’esaltazione.
Ma il problema è che per continuare a stare bene devi mantenere a
tutti i costi un atteggiamento ottimista. Per sostenere l’illusione di
felicità che deriva dal pensare positivamente devi tenere a bada il
dubbio, lo scetticismo e i concetti negativi. Non appena prendi
coscienza di quel gesto di positività compulsiva, smetti di prenderti
in giro.

Ora applicate lo stesso principio ai pensieri negativi: "La vita non
ha scopo. È tutta una farsa, la gente è marcia, non c’è una persona
onesta a questo mondo. Le religioni sono tutte false; i politici sono
corrotti... mia madre mi ha messo al mondo solo per egoismo e avidità,
per sfogare la sua libidine...". E il risultato? Mi deprimo: "A che
serve vivere? È solo una perdita di tempo!". Ci si può infognare nella
depressione. Farlo intenzionalmente è un modo per riflettere con
consapevolezza sulla natura delle cose: si può alimentare la
positività o la negatività. I pensieri positivi producono felicità,
quelli negativi infelicità. Pensare in positivo è il paradiso, pensare
in negativo è l’inferno.

Ciò che è consapevole del positivo e del negativo, la consapevolezza,
non si schiera, non giudica. Si limita a notare le cose come sono, la
reale natura dell’esperienza che accade nel momento presente. Quindi,
se la meditazione buddhista fosse solo un’esperienza piacevole,
certamente potrebbe avere i suoi vantaggi; ma quando le condizioni non
si prestassero più a rinforzare le opinioni ottimistiche, crollereste.
Ci si può infuriare, si può finire all’inferno, quando le condizioni e
la gente che ci circonda non rinforzano la positività. Osservando il
fenomeno, si comincia a prendere atto che c’è solo questa funzione
dualistica del pensiero, positivo o negativo che sia. È una
costruzione, una convenzione.

Perciò, come usare il pensiero, invece di farsi coinvolgere dal
processo discorsivo senza alcuna prospettiva sul pensiero? Il pensiero
diventa abituale e facilmente ci si perde nei pensieri. Allora si può
pensare intenzionalmente, ascoltarsi mentre si pensa. Per farlo
occorre sati-sampajaa. È un abile mezzo per essere consapevoli del
pensiero invece di restarne coinvolti. Di solito, se non siamo
consapevoli diventiamo i nostri pensieri. Ecco perché consiglio di
pensare intenzionalmente, per non mettersi a pensare ai pensieri.
Abbiamo la tendenza a farci un’idea del non pensare e a pensarci
sopra, o a pensare ai pensieri, o a speculare sull’anattā e sul
nibbāna, senza mai uscire dalla trappola dei nostri pensieri; finché
non cominciamo a osservare il pensiero. Come si osserva il pensiero
nella propria mente?

In questo momento noto che, per pensare intenzionalmente, formulo un
proposito: "Adesso mi metto a pensare". Poi ascolto. È possibile udire
i propri pensieri; o almeno, io posso farlo. Mi ascolto parlare. Poi
posso dire: "Sono un essere umano". Non è un pensiero entusiasmante...
non mi fa cadere in estasi e non mi deprime. È un’affermazione neutra,
diciamo così, un dato di fatto. Ora stiamo osservando il pensiero
dalla posizione della sati-paā, la coscienza risvegliata che
osserva. Stiamo iniziando a riconoscere di non essere un pensiero, di
non essere affatto ciò che pensiamo. Gran parte del nostro pensiero
consiste di abitudini acquisite, e il nostro senso del sé, del valore
personale, deriva dalle esperienze di vita, dalla cultura e dalla
società: dalla famiglia, dal sistema educativo, dal condizionamento
etnico, dal condizionamento religioso.

Quando cominciai a studiare il buddhismo, tutto il mio modo di pensare
era intriso di cristianesimo. Provengo da una famiglia di devoti
cristiani, per cui faceva parte del pacchetto culturale ereditato da
mia madre e mio padre e dalla società in cui sono cresciuto. Non l’ho
chiesto io. Concetti, valori, moralità, amore... era tutto cristiano.
Perciò quando iniziai a leggere le scritture buddhiste era naturale
che fossi influenzato dal mio condizionamento, perché il processo
discorsivo era fortemente legato ai valori cristiani, alle idee
cristiane. All’epoca della scoperta del buddhismo avevo già
abbandonato il cristianesimo e non mi consideravo più un cristiano.
Non ho fatto del buddhismo una nuova versione del cristianesimo;
cercavo solo di prendere atto di come la mia mente fosse condizionata
e di come si tende a interpretare le parole.

Ho trovato molto utili gli insegnamenti in pāli, perché è una lingua
diversa. Usare i termini pāli ci aiuta a riflettere; per poter capire
le parole bisogna tradurle. I termini sono utili, non per
condizionarci a una forma mentis buddhista e diventare seguaci del
buddhismo adottandone idee e concetti, ma per riflettere sulla natura
delle cose. All’inizio, religione per me voleva dire sentirmi ispirato
da sentimenti e termini entusiasmanti e sublimi come l’amore
incondizionato, l’amore di Dio e il sacrificio; in contrasto con il
Buddha, che parlava della nobile verità della sofferenza (dukkha) e
non diceva nulla dell’amore eterno. Quindi lo trovavo molto
interessante, un approccio completamente nuovo. Le quattro nobili
verità non sono una dottrina, non sono un dogma o una metafisica.
Illustrano un’esperienza comunissima, la sofferenza, che ciascuno di
noi può riconoscere senza la minima difficoltà. La sottraggono al suo
destino di brutta esperienza che va allontanata elevandola al rango di
‘nobile verità’ (ariya-sacca).

Perché il Buddha premette ‘nobile’ a ‘sofferenza’? O chiama la prima
nobile verità ‘la verità della sofferenza’? Allora si comincia a
riflettere: "Perché? Cos’ha di nobile, la sofferenza, per diventare
articolo di fede?". Se comincio a credere alla sofferenza, mi deprimo:
"Tutto è sofferenza. Tutto è impermanente. Il sé non esiste, Dio non
esiste, l’anima non esiste. Tutto termina con l’estinzione". Io lo
trovo deprimente. È così pessimistico. Se vi fissate sulla parola
diventate guastafeste, acidi e scontrosi, una compagnia poco
piacevole.

La parola dukkha è interessante perché, anche se la traduzione più
diffusa è ‘sofferenza’, significa molto di più. Il prefisso du, in
pāli, ha in genere valore negativo: dukkha significa ‘intollerabile’,
‘insoddisfacente’, o ‘insoddisfazione’. Denota un sentimento di
incompletezza, il desiderio o la nostalgia di qualcosa, o un senso di
mancanza o di carenza, come quando si pensa: "Non valgo abbastanza".
Quando ci esaminiamo con occhio critico notiamo ogni sorta di mancanze
e difetti, inadeguatezze e colpe. So come vorrei essere se fossi
perfetto, il me stesso ideale, un uomo modello. Immagino che sarei
onesto, coraggioso, nobile, gentile, sensibile, intelligente e forte.
Poi mi guardo allo specchio e dico: "Non ce la farò mai".

"Perché Dio non mi ha fatto migliore? Perché mi ha dato questo
fardello da portare?". In passato mi indignavo molto: "Non è giusto!
Dio ha creato tutti, allora perché alcuni sono più fortunati di altri?
Perché ad alcuni toccano condizioni disagiate come la malattia,
genitori cattivi e un ambiente di vita orrendo?". Non è giusto, vero?
Perciò dukkha, in quanto nobile verità, ci fa riflettere: c’è la
sensazione soggettiva che qualcosa manchi, sia inadeguato,
insoddisfacente o incompleto. Pensando a me stesso come persona, non
sono mai riuscito a convincermi di valere granché. Sono più cosciente
delle mie carenze, degli sbagli che faccio, dei fallimenti
esistenziali. Sono più cosciente di quel lato, che non della mia
bontà, dei miei grandi talenti o del buon kamma.

Quindi sul piano della personalità condizionata si tratta di una
personalità giudicante che è acutamente cosciente di quello che non
va, che è ossessionata dai difetti miei, vostri o del mondo in
generale. Questo può essere osservato, vero? L’auto-svalutazione e
l’autocritica sono una forma di sofferenza, perché c’è sempre un ‘non
dovrei’. "Ho qualcosa che non va: a chi dare la colpa?". "Perché non
sono l’uomo nobile che dovrei essere?". Ma intanto devo convivere con
quest’uomo, che non posso fare a meno di criticare e a motivo del
quale mi sento inferiore e in colpa. Quindi, questa è una riflessione
sulla prima nobile verità. Essere consapevoli di questo, del giudizio
negativo nei propri confronti. "Sono un essere umano": pensare così
non suscita emozioni forti, mi pare, è più o meno neutro. Esploro
questo, prima di pensare in termini di ‘io’. Quando si formula
intenzionalmente una frase o una parola, c’è uno spazio in cui non c’è
pensiero. Ma c’è consapevolezza. Consapevolezza del non pensiero.

Poi penso: "Io...", e c’è un altro spazio. Si tratta quindi di
prestare attenzione, interessandosi non più ai contenuti ma allo
spazio attorno all’oggetto. Ho scoperto che è un buon modo di
esplorare l’esperienza di me stesso assumendo un atteggiamento più o
meno neutrale. "Sono un essere umano", è un’affermazione neutra.
Invece: "Io... sono... una... persona inadeguata... Sono pieno di
difetti...", è un po’ più carico emotivamente. Fa un po’ male, vedersi
come qualcuno che è pieno di difetti. Ma a me interessano non le
parole, ma lo spazio che c’è attorno. Quando comincio a pensare: "Sono
pieno di difetti", la sensazione cambia decisamente rispetto a quando
penso: "Sono un essere umano". Sto riflettendo su come le parole
influenzano le nostre emozioni. Siamo creature sensibili; subiamo
l’influenza del pensiero.

Quindi, "Sono un essere umano", è neutrale. "Sono un uomo pieno di
difetti" invece no, è una critica. È un commento negativo. Poi posso
dire: "Sono un’ottima persona". Scopro che non è facile pensarlo. Non
sono abituato a pensarmi come una brava persona, suona un po’ insulso
e disonesto. Sono cresciuto con l’idea che l’onestà consista nel
riconoscere tutte le proprie imperfezioni. Ma ciò che ne è
consapevole, la consapevolezza dell’‘io’ che sorge... quell’‘io’ è una
creazione, vero? Ossia, la parola cambia a seconda delle lingue. In
inglese, fortunatamente, è solo una lettera, ‘I’ [io], che in effetti
è alquanto simbolica. L’‘io’ nella coscienza, la consapevolezza di
‘io’: quella consapevolezza non è ‘io’, vero? Non ha parole per dirlo,
perché è reale. ‘Io’ o ‘me’ è un artificio, un’abitudine, è frutto del
linguaggio.

Trovo che ‘io’ non ha il forte sapore egocentrico di ‘me’ o ‘mio’,
come nelle frasi: "Questo è mio! È roba mia! E a me niente?". Ma ‘io’
può anche essere: "Te lo dico io...", "Se vuoi sapere come la penso
io...", e : "Io, francamente..."; in questi casi l’io ingigantisce. Il
semplice tono della voce pone l’accento sull’idea: "Sono una persona e
ho una certa opinione". Sto parlando di come l’indagine ci aiuti a
prenderne coscienza. Basta semplicemente osservare e chiedersi: "È io,
me o mio?". Queste parole le creo, sono convenzioni. Ma non creo ciò
che è consapevole delle parole. Non creo la presenza mentale.
Semplicemente la applico. Quindi la presenza mentale non è ‘io’, ‘me’
o ‘mia’, è anattā, è impersonale. Non è un uomo, un essere umano, una
donna o un monaco buddhista. Riflettendo così, cominciate a dare
valore alla capacità di essere consapevoli. È molto importante
riconoscere la consapevolezza e darle il giusto valore.

La consapevolezza è la via d’uscita dalla sofferenza, l’accesso al
senza morte. E non è una creazione, né una qualità personale.
Praticando, investigando, cominciate a prendere le distanze dal
linguaggio e dal pensiero notandoli come oggetti mentali... lo stesso
per le emozioni che emergono, ad esempio: "E a me niente?". O
l’assertività: "È mio diritto! Devo farmi valere! Non mi faccio
mettere i piedi in testa da nessuno!" Se il mio rifugio è la
consapevolezza, quel sentirmi una persona è un oggetto nella
coscienza. Diventa cosciente; sorge e cessa. Quindi il ‘sé’ o
sakkāya-ditthi è un artificio; è artificiale e creato. Siamo noi a
crearlo; siamo gli artefici di noi stessi in quanto persona,
personalità.

Quindi si tratta non di disfarsi della personalità, ma di riconoscerne
i limiti, di affrancarsene; perché, a ben vedere, la personalità ci
limita molto. Abbiamo una sfilza di opinioni su noi stessi, le nostre
capacità, il nostro valore e via dicendo. Perciò tendiamo a cadere
vittime di paure nevrotiche, ansie e preoccupazioni circa la nostra
identità. In particolare nel ceto medio la nevrosi abbonda, perché
abbiamo tanto tempo per pensare a noi stessi. La società ci dice che
abbiamo certi diritti, che dovremmo fare certe cose, che dovremmo
credere a certi ideali... di conseguenza incameriamo tutti quei
concetti. Tendiamo a formulare giudizi, giudizi di valore su noi
stessi, sugli altri e sul mondo. Quindi, considerate questo ritiro
come un’occasione per smettere di crearvi un’identità precisa.
Esplorate il senso del sé... non per disfarvene, per cancellarlo... ma
per riconoscere che non siete ciò che pensate. Per me è un sollievo
non credere ai miei pensieri.

I pensieri continuano ad andare e venire. A volte sono utili, a volte
sono solo abitudini. Sorgono determinate condizioni che ti rendono
felice, e hai l’impressione che tutto vada per il meglio. Poi le cose
vanno a rotoli, qualcuno abbandona la veste monastica, una cosa tira
l’altra. La gente ti elogia e ti compiaci, ti biasima e ti deprimi...
sul piano personale. Ma la consapevolezza non resta coinvolta negli
alti e bassi della lode e del biasimo, della felicità e della
sofferenza. La consapevolezza è un rifugio che può riconoscere queste
qualità in termini di Dhamma: tutte le condizioni sono impermanenti e
non sé. È un invito a riflettere sull’esperienza della sakkāya-ditthi,
che io rendo con ‘concetto di personalità’. In questo periodo avete
modo di cimentarvi con l’"Io sono". Potete essere tutto quello che
volete, ma ascoltate, non credeteci... "Sono Dio!"; "Sono una nullità,
non valgo niente, sono solo una formica in un formicaio. Sono uno
zero, sono solo un numero, una rotella dell’ingranaggio...", è sempre
una creazione, vero?

Posso assemblarmi come Dio unico onnipotente o un povero derelitto. Ma
sono solo costruzioni, e la consapevolezza non crede a nessuna di
quelle condizioni. Le vede, ne prende atto, ma non ci si attacca. È un
modo che ho scoperto per chiarirmi le idee. Cos’è la pura
consapevolezza, e cos’è la personalità? È importante che capiate la
differenza, che abbiate fiducia, non in un dogma, ma nella chiarezza.
Prendete atto che la consapevolezza è qui e ora. "Io sono... Ajahn
Sumedho" viene e va. "Sono buono, sono cattivo"... I ricordi vanno e
vengono, ma la consapevolezza si autosostiene, non è una creazione ed
è sempre affidabile. È sempre qui e ora. Vederlo chiaramente vi libera
dall’attaccamento alla sakkāya-ditthi, all’io, senza bisogno di
rifiutarlo. Do ancora l’impressione di essere una personalità, vero? E
voi mi vedete come Ajahn Sumedho. Quindi non divento una specie di
zombi o un tipo anonimo e incolore. Ma so riconoscere una personalità,
invece di identificarmici e farmi trascinare dalle sue abitudini.

SPAZIATORE bianco

Manina indica Giù Spaziatore Manina indica Giù
Spaziatore